Кількість
|
Вартість
|
||
|
Нора Галь - одне з яскравих імен в блискучої плеяди російських літераторів, які створили всесвітньо визнану школу художнього перекладу. Свою славу вона заслужила, відкривши нам «Маленького принца» Сент-Екзюпері. Безцінною нагородою Нори Галь залишаються її видатні переклади шедеврів сучасної світової літератури.
«Слово живе і мертве» - узагальнення багаторічного творчості і самої Нори Галь, і її чудових колег. Разом з тим ця робота виходить далеко за рамки власне перекладацьких проблем. Розбираючи типові помилки, які проникають в прозу і публіцистику, на радіо і телебачення, і протиставляючи їм блискучі зразки живої російської мови, вона вносить неоціненний вклад в таку актуальну нині боротьбу за чистоту і гідність російської мови.